« Quatre soeurs, T2: Hortense »

Après plus de trois ans d’attente, le tome 2 de l’adaptation en bande dessinée de la merveilleuse série « Quatre soeurs » est enfin disponible en librarie. Stupeur: l’éditeur a changé, et le format aussi. Ca va faire beau dans la bibliothèque, tiens. Déjà choquée par cette découverte, la psychorigide que je suis a eu beaucoup de mal à accepter le lettrage moche, avec une police qui ne colle pas du tout au ton de l’histoire, et le papier glacé qui convient aussi mal que possible pour mettre en valeur les ravissantes aquarelles de Cati Baur. Car cela, au moins, n’a pas changé: les illustrations sont toujours aussi pleines de fantaisie et de chaleur, à l’image des romans dont elles s’inspirent. Je déplore d’autant plus le sabotage éditorial dont elles sont victimes. 
Sinon, ce tome 2 voit l’apparition de Muguette, gamine atteinte d’une leucémie qui devient l’amie d’Hortense et la pousse à suivre des cours de théâtre – lesquels seront, pour cette grande timide, une révélation comme la boxe l’avait déjà été pour la douce Geneviève dans le tome 1. Pendant ce temps, Bettina craque inexplicablement pour un livreur de surgelés à oreilles en feuille de chou qui va lui apprendre que les apparences ne font pas toujours tout. Les trois autres soeurs Verdelaine, bien que présentes, demeurent un peu en retrait cette fois. Bizarrement, malgré son amour des livres et son caractère solitaire, Hortense était celle qui m’avait fait la moins forte impression à la lecture des romans de Malika Ferdjoukh. Les pinceaux de Cati Baur ont su remédier à cette injustice. Ai-je mentionné que je déplorais d’autant plus le sabotage éditorial dont ce tome 2 était victime?

Sauf exception, les commentaires sont désactivés. Si vous voulez poursuivre la conversation, je vous invite à le faire sur la page Facebook du blog.

7 réflexions sur “« Quatre soeurs, T2: Hortense »”

  1. J'ai vu en librairie que le volume 1 avait été réédité chez ce nouvel éditeur. Et effectivement, la police de lettrage ne rend pas top (impression en feuilletant)…

  2. En effet, le tome 1 a été réédité, mais vu que je n'aime pas la nouvelle édition, je n'ai aucune envie de racheter un bouquin que je possède déjà dans une version qui me plaît moins que la précédente…

  3. Tu m'as complètement stoppée 🙂
    Je l'ai feuilletée car je trouvais les dessins magnifiques et ai bien tilté devant la police de caractères, sauf que j'ai cru que ce n'était qu'un effet de style temporaire (il y a pas une scène de théâtre, ou quelque chose de ce cru ?).
    En plus, j'ai de grandes mains mais elles sont taillées pour lire des mangas, donc du petit format. Le format d'Hortense m'a donc choquée.

    Bref, la bibliothèque sera mon amie !

  4. Faut que je le feuillette un peu, ayant adoré les romans. De loin la couverture avait plutôt l'air belle pourtant.

  5. Ah mais les dessins son très beaux, et je suis contente de l'avoir acheté quand même…

  6. Mais oui ! C'est très beau ! Les dessins sont magnifiques et le matériau est de bien meilleure qualité que l'édition Delcourt. Ne vous laissez pas arrêter par des histoires de "format sur l'étagère". Cette belle édition et ce travail de cœur méritent mieux que ça, voyons.

Les commentaires sont fermés.

Retour en haut